[ Ecouter ce morceau ]
[ Ajouter ce morceau à mon blog ]
- Titre : Moments by Ayumi Hamasaki
- Album : Moments
- Année : 2006
Paroles :
En japonais :
kokoro ga kogatsuite
yakeru nioi ga shita
sore wa yume no owari
subete no hajimari datta
akogareteta mono wa
utsukushiku omoete
te ga todokanai kara
kagayaki o mashita no darou
kimi no kudake chitta yume no hahen ga
boku no mune o sashite
wasurete wa ikenai itami toshite kizamareteku
hana no you ni hakanai no nara
kimi no moto de sakihokoru deshou
soshite egao mitodoketa ato
sotto hitori chitteyuku deshou
kimi ga zetsubou to iu
nanofuchi ni tatasare
soko de mita keshiki wa donna mono datta no darou
ikibasho o nakushite samayotteru
mukidashi no kokoro ga
fureru no o osorete
surudoi toge harimeguraseru
tori no you ni habatakeru nara
kimi no moto e tondeyuku deshou
soshite kizu o otta sono se ni
boku no hane o sashidasu deshou
hana no you ni hakanai no nara
kimi no moto de sakihokoru deshou
soshite egao mitodoketa ato
sotto hitori chitteyuku deshou
tori no you ni habatakeru nara
kimi no moto e tondeyuku deshou
soshite kizu o otta sono se ni
boku no hane o sashidasu deshou
kaze no you ni nagareru no nara
kimi no soba ni tadoritsuku deshou
tsuki no you ni kagayakeru nara
kimi o terashitsuzukeru deshou
kimi ga mou kore ijou
nido to kowai mono o
minakute sumu no nara
boku wa nan ni demo narou Traduction :
Ton coeur a commencé à être brulé,
Et il y avait une odeur de ça
C'était la fin de ton rêve,
Et le début de tout
Ce que tu adorais te semblais magnifique
Ça devenais même plus éclatant que tu ne pouvais l'atteindre
Collent dans ma poitrine
Quittant la douleur
Que jamais je n'oublierais
Si ma vie était passagère comme une fleur
Je serai toute éclatante à tes côtés
Et après avoir regarder ton sourire
Je tomberai seule, silencieusement
Comment était la scène que tu as vu
Quand tu étais poussé dans un gouffre de désespoir
Ton coeur à découvert est vagabond
Ayant nulle part où aller
Et place les épines pointues autour
Par peur d'être touché
Si je pouvais battre des ailes comme un oiseau
Je volerais vers toi
Et offrerais mes ailes
À ton dos blessé
Si ma vie était passagère comme une fleur
Je serai toute éclatante à tes côtés
Et après avoir regarder ton sourire
Je tomberai seule, silencieusement
Si je pouvais battre des ailes comme un oiseau
Je volerais vers toi
Et offrerais mes ailes
À ton dos blessé
Si je pouvais m'écouler comme le vent
Je voudrais t'atteindre
Si je pouvais briller comme la lune
Je voudrais briller sur toi
Je serai tout
Si ça pouvait t'arrêter d'être saisi par la peur